«کسی در زد؟»
کرومانیون اول پرسید
«در غار که باز است...»
کرومانیون دوم گفت
«اگر از این آدممدرنهای جهان سوم بود
بگو ببخشید،
جانکهنههامان را خودمان هنوز لازم داریم»
کرومانیون اول پرسید
«در غار که باز است...»
کرومانیون دوم گفت
«اگر از این آدممدرنهای جهان سوم بود
بگو ببخشید،
جانکهنههامان را خودمان هنوز لازم داریم»
31 اردیبهشت 1387
۴ نظر:
Tout d'abord je m'excuse d'ecrire en français, je préfère d'ecrire en français qu'en "Finglish" .
Très belle initiative, même si je reçoit tout tes poèms je suis content de voir qu'il existe un blog ou je pourrais trouvé tes poèms pleins d'intelligence, de sensibilité et parfois pleins de complexité (je parle biensur pour moi, je ne suis malheureusement pas un As de la literature).
En tout cas chapeau bas.
Salutation,
Navid
Shoma agar az loghat-e "jandar-e ghar nesheen" estefad-e konid behtar ast, be nazar man - ta az "Cromagnion". Shamlou goft "...ke jandar-e gharnesheen ..."
Babak Makkinejad
سلام
مبارکه
به ما هم سر بزنید
لیلی
www.leili.persianblog.ir
dige vaghtesh bud fekr konam, aram jan, web page ro migam
ارسال یک نظر